Banner Warner TV Naranja

A partir del 2 de noviembre Warner Channel te trae una gran novedad: la opción de ver tus series y películas favoritas dobladas o con audio original (*). Ahora, ¡eliges tú!

Este nuevo enfoque responde a las nuevas necesidades y requerimientos del público de la región, que prefiere disfrutar de sus series y películas favoritas en su idioma. Todo esto surge de varias investigaciones de mercado realizadas por el canal en mercados clave como Argentina, México y Brasil.

Vicky Zambrano, VP y Gerente de Warner Channel, comentó: “Warner Channel cumplió 20 años en la región, conformando un excelente entendimiento con su público. Ahora, en consonancia con la tendencia de la industria y atendiendo las nuevas necesidades de la audiencia más joven y cada vez más multi-tasking, es que implementamos la iniciativa de darle a la gente el poder de elegir. Así, quienes quieran disfrutar de sus favoritos en español y en portugués, tendrán disponible el doblaje en su idioma. Y aquellos que por conocimiento del inglés, por costumbre o por gusto personal prefieren el audio original, cuentan con un canal secundario de audio. Seguramente esta novedad será muy bien recibida por el público latinoamericano, tal cual nos han anticipado los resultados de los focus groups”.

Ahora, con Warner Channel, la decisión está en tu control remoto, con solo activar el SAP. Doblado o con audio original (*). Ahora, ¡eliges tú!

(*) En los feeds SD (Argentina, Andes, México, Colombia y Venezuela) el canal secundario de audio se ofrecerá en idioma original (inglés). En el feed HD (Panregional) el canal secundario de audio será en español, con opción de activar -o no- subtítulos en español.

#Warner20

INFORMACIÓN OFICIAL WARNER CHANNEL

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.